previous next
ῥίπτ-ω , also ῥιπτέω , and (in frequentat. sense) ῥιπτάζω (qq. v.): —Ion. Iterat.
A.ῥίπτασκονIl.15.23, Od.11.592, “-εσκονNic.Fr.26: fut. “ῥίψωIl.8.13, etc.: aor. “ἔρριψα23.842, etc. (“ἔριψαArion 18, Mosch. 3.32, “ἀπέριψαPi.P.6.37), Ep. “ῥῖψαIl.3.378; also 3sg. aor. 2 “ἔρρι^φεOpp.C.4.350: pf. “ἔρριφαLys.10.9:—Med., aor. “ῥίψαντοMan.6.10, “ἀπο-ρίψασθαιGal.16.146:—Pass., fut. ῥιφθήσομαι ἀπορ-) S.Aj.1019; “ῥι^φήσομαιLXX Ez.7.19, Plu. CG3 (v.l. in S.l.c.); 3 fut. “ἐρρίψομαιLuc.Merc.Cond.17: aor. “ἐρρίφθηνA.Supp.484 (ἀπο-), E.Andr.10 (v.l.), Pl.Lg.944d; also ἐρρίφην [ι^] E.Hec.335, Fr.489, Pl.Lg.944a, Sosith.3, etc.; poet. “ἐρίφηνAP12.234 (Strat.): pf. ἔρριμμαι Orac. ap.Hdt.1.62, E.Med.1404 (anap.), Ar.Ec.850, etc.; poet. redupl. “ῥερίφθαιPi.Fr.318, cf. PMag.Par.1.194, 2039 (ἀπο-): plpf. “ἔρριπτοLuc.Nec.17. [ι_ by nature, Hdn.Gr.2.10; freq. written with ει in later Inscrr. (cf. ῥιπτέω, καταρρίπτω) and Papyri, as Phld.Ir.p.38 W., (προσ-) Rh.2.94 S.; the Ep. aor. 1 is ῥῖψα, not ῥίψα: ι^ in fut. 2 and aor. 2 Pass.]:—throw, cast, hurl, “σόλον, σφαῖρανIl.23.842, Od.6.115; “χερσίPi.P.3.57; “. ἀπὸ βηλοῦIl.1.591, etc.; “ μιν ἑλὼν ῥίψω ἐς Τάρταρον8.13, cf. A.Pr.1051 (anap.); “ἐς τὸ δυστυχέςId.Ch.913; “ἐς φλόγαS.Tr.695; “ποτὶ νέφεαOd.11.592; χθονὶ . ἑαυτόν throw on the ground, S.Tr.790, cf. E.IA39 (anap.); “ἐς ὕδωρ ψυχρόνTh.2.49: abs., ἐρριμμένος prostrate, “ἐρριμμένους καὶ μεθύονταςPlb.5.48.2; ἔτι τῶν νεκρῶν . . ἐρριμμένων ἐπὶ τῆς ἀγορᾶς lying, Plu.Galb.28; “κλῶνας ἔχουσα ἐπὶ γῆς ἐρριμμένουςDsc.1.29, cf. 4.169; ἔρριπται νεκροῖς ὅμοια, of hibernating animals, Aët.16.67; “τὰ μελίσσεια ἐν ἀγρῷ ἔριπταιhave been deposited, PCair.Zen.467.5 (iii B.C.); cast a net, ἔρριπται βόλος the cast have been made, Orac. ap. Hdt.1.62; αὐτοῦ χερμάδας . . ἔρριπτον threw stones at him, E.Ba.1097, cf. Cyc.51 (lyr.); . τινὰ πρὸς πέτραν throw him against a rock, S.Tr.780; but κατὰ στύφλου πέτρας down from a rock, E.IT1430, cf. A.Pr.748; κατὰ κρημνῶν down a precipice, Th.7.44, Pl.Lg.944a (Pass.); “ὠλένας πρὸς οὐρανόνE.Hel.1096.
II. like ῥιπτάζω, . ἑωυτήν toss oneself about, as in a fever, Hp.Mul.1.2; “ἐπὶ λαιὰ καὶ ἐπὶ δεξιὰ σαυτόνAP5.118 (Crin.): generally, throw about, “πλοκάμουςE.IA758, cf. Ba.150 (both lyr.); winnow, Gal.6.541.
III. cast out of house or land, S.OT719, Ph.265, etc.; “μὴ ῥιφθῶ κυσὶν πρόβλητοςId.Aj.830.
IV. throw off or away, of arms, E.El.820; of clothes, Pl.R.474a, Lys.3.12; so ἔρριψε Πάγασος δεσπόταν threw him, Pi.I.7(6).44; esp. . ἀσπίδα (cf. ῥίψασπις), Lys.10.9, etc.; “βιβλίονPUniv.Giss.20.12 (ii A.D.).
V. . λόγους cast them forth, hurl them, A.Pr.314, E.Alc.680; “τὸ προειρημένον ἀναποδείκτως ἐρρίφθαιPhld.Rh.1.57 S.; also, throw them away, waste them, A.Ag.1068, cf. E.Med.1404 (anap., Pass.); “λόγοι μάτην ῥιφέντεςId.Hec.335; so οἴχεται . . ταῦτ᾽ ἐρριμμένα set at naught, S. Aj.1271.
VI. . ἐπὶ πάντας τοὺς κλήρους, as in a scramble, Pl. R.617e; “. πάντα κύβον κεφαλῆς ὕπερθεν ἐμῆςAP5.24 ([Phld.]): hence . κίνδυνον make a bold throw, run a risk, E.Fr.402.7.
VII. . ἑαυτόν throw or cast oneself down, X.Cyr.3.1.25: abs., fling oneself, “ἐς πόντονThgn.176; “ἐς ἅλμηνE.Cyc.166; “τάφρον ἐς κοίληνId.Alc. 897 (anap.); “. ἐν πένθει κατὰ δρίαId.Hel.1325 (lyr.), cf. Men.312, Vett. Val.126.22; cf. “βάλλωA. 111.
VIII. dub. l. in Orph.Fr. 264.
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: