previous next
ὥστε ,
A. as Adv., bearing the same relation to ὡς as ὅστε to ὅς, and used by Hom. more freq. than ὡς in similes, when it is commonly written divisim, and is relat. to a demonstr. ὥς: sts. c. pres. Indic., Il.2.459 sq., 12.421, 13.703: sts. c. aor., “ὥς τε λέων ἐχάρη3.23: sts. c. subj. pres. or aor., 2.474 sq., 11.67, 16.428, Od.22.302: all three usages combined in one simile, with varied construction, Il.5.136-9:—the verb is sts. omitted, “λάμφ᾽ ὥς τε στεροπή10.154: this usage of ὥστε is chiefly Ep. (Pi. uses ὧτε, q. v.), but it occurs in Alc.(?)27 (prob.), B.12.124 and sts. in Trag., “κατώρυχες δ᾽ ἔναιον ὥστ᾽ ἀήσυροι μύρμηκεςA.Pr.452, cf. Th.62, Pers. 424, Ch.421 (lyr.), S.OC343, Ant.1033, Tr.112 (lyr.).
II. to mark the power or virtue by which one does a thing, as being, inasmuch as, like ἅτε, τὸν δ᾽ ἐξήρπαξ᾽ Ἀφροδίτη ῥεῖα μάλ᾽, . θεός Il.3.381, cf. 18.518; . περὶ ψυχῆς since it was for life, Od.9.423; “. ταῦτα νομίζωνHdt.1.8, cf. 5.83, 101, 6.94.
B. as Conj. to express the actual or intended result of the action in the principal clause:
I. mostly c. inf., so as or for to do a thing, twice in Hom., εἰ δέ σοι θυμὸς ἐπέσσυται, . νέεσθαι if thy heart is eager to return, Il.9.42; οὐ τηλίκος . . , . σημάντορι πάντα πιθέσθαι not of such age as to obey a master in all things, Od.17.21; “ῥηϊδίως κεν ἐργάσσαιο, . σε κεἰς ἐνιαυτὸν ἔχεινHes.Op.44; . ἀποπλησθῆναι ἀποπλῆσαι codd.) “τὸν χρησμόνHdt.8.96: freq. in Pi., O.9.74, N.5.1, 35, al.; also in Trag. and Att. after demonstratives, “οὔπω τοσοῦτον ἠπατημένος κυρῶ ὥστ᾽ ἄλλα χρῄζεινS.OT595, etc.; this constr. is found in cases where (as in Il.9.42 supr. cit.) ὥστε seems superfluous; so after “ἐθέλειν, Κύπρις . . ἤθελ᾽ . γίγνεσθαι τόδεE.Hipp.1327; after ἔστι, for ἔξεστι, S.Ph.656; after ψηφίζεσθαι, Th.5.17; after ἐπαίρειν, E.Supp.581; “ἐπαγγελλόμενοι . βοηθεῖνTh.8.86; after words implying request, “δεηθέντες . . . ψηφίσασθαιId.1.119; “πεῖσαι . συγχωρῆσαιId.8.45.
2. after Comparatives with , when the possibility of the consequence is denied (cf. “ὡςB. 111.2), μέζω κακὰ ὥστε ἀνακλαίειν woes too great for tears, Hdt. 3.14; “μεῖζον ὥστε φέρειν δύνασθαι κακόνX.Mem.3.5.17: but in Poetry ὥστε is sts. left out, “νόσημα μεῖζον φέρεινS.OT1293; “κρείσσον᾽ φέρειν κακάE.Hec.1107 (rarely in Prose, Pl.Tht.149c); similarly with the Posit., ψυχρὸν . λούσασθαι too cold to bathe in, X.Mem.3.13.3; ἡμεῖς ἔτι νέοι . διελέσθαι too young to . . , Pl.Prt. 314b; “γέρων ἐκεῖνος . δ᾽ ὠφελεῖν παρώνE.Andr.80: this ὥστε is sts. omitted after words implying comparison, ὀλίγους εἶναι στρατιῇ τῇ Μήδων συμβαλέειν too few . . Hdt.6.109; “ταπεινὴ διάνοια ἐγκαρτερεῖνTh.2.61, etc.
3. c. opt., with ἄν, Hdt.2.16; “βρέφος γὰρ ἦν τότ᾽ . . , ὥστ᾽ οὐκ ἂν αὐτὸν γνωρίσαιμ᾽E.Or.379, cf. S.OT857, Ar.Ach.943 (lyr.). b. c. opt. in orat. obliq., X.HG3.5.23; after opt. in principal clause, Id.Oec.1.13.
V. in later Greek, folld. by Preps., “Παρμένοντι κλειδὸς . ἐπὶ τὸ ΔιοσκούριονInscr.Délos316.83 (iii B. C.); “ξύλον . ἐπὶ τὴν ἅμαξανIG11(2)287 A52 (iii B. C.); μόλυβδος . εἰς τὸ Κύνθιον ib.203A52 (iii B. C.); κριθῶν . εἰς τὰ κτήνη barley for the animals, PCair.Zen.251.5 (iii B. C.); “. εἰς ξένια φοίνικαςPHal.1.7.4 (iii B. C.).
b. c. dat., for, χρεία αὐτοῦ ἐστὶν . Πισικλεῖ it is needed for P., PCair.Zen.241 (iii B. C.); “. τοῖς χησίνIG11(2).287A45 (iii B. C.).
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: