A.turn towards, esp. towards a god as a suppliant, approach with prayer, supplicate, “τοσαῦτά σ᾽, ὦ Ζεῦ, προστρέπω” S.Aj.831: c. acc. pers. et inf., entreat one to do, μή μ᾽ ἀτιμάσῃς . . , ὧν ( = τούτων ἃ)“ σε προστρέπω φράσαι” Id.OC50: c. acc. rei et inf., pray that . . , “ὀλέσθαι πρόστρεπ᾽ Ἀργείων χθόνα” E.Supp.1195:—Med., with aor. “προσετραπόμην” Hom.Epigr.15.1; π. δῶμα, δόμους, Hom. l.c., A.Eu.205; “τὴν Διὸς . . Ἐργάνην” S.Fr.844: in late Prose, Plu.Cleom.39, Ael. NA15.21, etc.; reverence, celebrate, τινα Plu.2.1117a.
2. approach (as an enemy), “Ἰαωλκὸν πολεμίᾳ χερὶ προστραπών” Pi.N.4.55codd.
II. Med., make a matter of supplication, appeal to, “τοῦ παθόντος προστρεπομένου τὴν πάθην” Pl.Lg.866b.