A.“τρέψω” 15.261, etc.: aor. 1 “ἔτρεψα” 18.469, etc., Ep. “τρέψα” 16.645: besides aor. 1 Hom. has aor. 2 ἔτρα^πον, Od.4.294, al., also Pi.O.10(11).15 (sts. also intr., v. περιτρέπω 11 and perh. Il.16.657, cf. 111 fin.): Aeol. aor. ἔτροπον, v. ἀνατρέπω: pf. “τέτροφα” Ar.Nu.858, Anaxandr.51, (ἀνα-) S.Tr.1009 (lyr.), And.1.131; later “τέτρα^φα” Din.1.108, (ἀνα-) ib.30, D.18.296 (cod. S), Aeschin.1.190, 3.158 (but cf. Wackernagel Studien zum griech. Perf.15); “ἐπι-τέτραφα” Plb.30.6.6 :—Med., fut. “τρέψομαι” Hdt.1.97, Hp.Prog.20, E. Hipp.1066, etc.: aor. “ἐτρεψάμην” Od.1.422, E.Heracl.842: also aor. 2 “ἐτραπόμην” Il.16.594, Hdt.2.3, al. (used also in pass. sense, (ἀν-) Il.6.64, 14.447, and once in Att., (ἀν-) Pl.Cra.395d); imper. “τραποῦ” Ar.Ra. 1248: pf. (v. infr.):—Pass., fut. “τρα^πήσομαι” Plu.Nic.21, etc.; also “τετράψομαι” Ph.1.220, (ἐπι-) Pisistr. ap. D.L.1.54: aor. “ἐτρέφθην” Hom. Epigr.14.7, once in Trag., E.El.1046 (v. ἐπιτρέπω); Ion. “τραφθῆναι” Od.15.80, cf. Hdt.4.12: aor. 2 ἐτράπην [α^] A.Pers.1029 (lyr.), Ar.Ec. 416, etc.; ἐτρέπην (ἐν-) UPZ5.24 (ii B. C.): pf. “τέτραμμαι” Pl.R.519b; 3pl. “τετράφαται” Thgn.42, cf. Il.2.25 (ἐπι-); 3sg. imper. “τετράφθω” 12.273; part. “τετραμμένος” 19.212, etc.: plpf., Ep. 3sg. “τέτραπτο” Od.4.260; 3pl. “τετράφατο” Il.10.189.—From the aor. 2 has been formed the pres. ἐπιτρα^πέουσι, ib.421; cf. τραπητέον.—The Ion. forms used by Hdt. are pres. Pass. “τράπονται” 6.33, al.; 3sg. impf. “τρέπεσκε” 4.128; aor. Pass. “τραφθείς” 9.56; but fut. ἐπιτράψομαι is f. l. in 3.155, and in the pres. Act. and Pass. codd. vary (both forms in codd. of 2.92 (Act.), “τρέπεται” 1.117, “τράπεται” 4.60):—Dor. forms, τράπω EM114.19; fut. “ἐπι-τραψῶ” Schwyzer198.21 (Crete):—turn or direct towards a thing, Hom., etc.; mostly folld. by a Prep., “τ. [φύσας] ἐς πῦρ” Il.18.469; “ἐς ποταμὸν φλόγα” 21.349; εἰς εὐνὴν τράπεθ᾽ ἥμεας show us to bed, Od.4.294 (perh. with a punning reference to ταρπώμεθα in next line); “λέκτρονδε τραπείομεν εὐνηθέντες” 8.292 (as though τραπείομεν in Il.3.441 belonged to τρέπω and not to τέρπω; unless there is a pause after λέκτρονδε)“; θυμὸν εἰς ἔργον τ.” Hes.Op.316; “εἰς ἐχθροὺς βέλος” A.Th.255; “πόλεις ἐς ὕβριν” Th.3.39; “τὸν ἄνθρωπον . . εἰς ἀθυμίαν” D.23.194; “πρὸς ἠέλιον κεφαλήν” Od.13.29; “πρὸς ὄρος πίονα μῆλα” 9.315; “πρὸς εὐφροσύναν ἦτορ” Pi.I.3.10; “τὰς γνώμας πρὸς χρηματισμόν” Pl.Ep.355b; also “ἐπ᾽ ἐμπορίην θυμόν” Hes.Op.646, cf. Pl. Phdr.257b, R.508c; “δᾶμον ἐς ἡσυχίαν” Pi.P.1.70; “ἐπ᾽ ἐχθροῖς χεῖρα” S.Aj.772; “κατὰ πληθὺν τ. θυμόν” Il.5.676; “ἀντίον Ζεφύρου πρόσωπον” Hes.Op.594: with Advbs., “πάντων ὁμόσε στόματ᾽ ἔτραπε” Il.12.24; “οὐκ οἶδ᾽ ὅποι χρὴ . . τ. ἔπος” S.Ph.897; “ἐνταῦθα σὴν φρένα” E.IT1322; τὴν “διάνοιαν ἄλλοσε” Pl.R.393a; “ἐκεῖσε τ. τὰς ἡδονάς” Id.Lg.643c; “ἐπὶ τὴν θεραπείαν τὸν λόγον” Sor.2.23: c. inf., σέ . . ἔτραπε . . ὀργὰ παρφάμεν led thee to speak crookedly, Pi.P.9.43:—also in Med., “τραπέσθαι τινὰ ἐπί τι” Pl.Euthd.303c, cf. Chrm.156c:—Pass., “κεῖται ἀνὰ πρόθυρον τετραμμένος” Il.19.212.
2. Pass. and Med., turn one's steps, turn in a certain direction, “τραφθῆναι ἀν᾽ Ἑλλάδα” Od.15.80; “τραφθέντες ἐς τὸ πεδίον” Hdt. 9.56; “ἐς Θήβας ἐτραπόμην” Id.2.3; ἐπὶ Προκόννησον, ἐπ᾽ Ἀθηνέων, Id 6.33, 5.57: with Advbs., ἀμηχανεῖν ὅποι τράποιντο which way to turn, A. Pers.459; “ἀμηχανῶ . . ὅπᾳ τράπωμαι” Id.Ag.1532 (lyr.); “πᾷ τις τράποιτ᾽ ἄν;” Id.Ch.409 (lyr.); “ποῖ τρέψομαι;” E.Hipp.1066, cf. X.An.3.5.13; “ποῖ χρὴ τραπέσθαι;” Lys.29.2: c. acc. cogn., τραπέσθαι ὁδόν take a course, Hdt.1.11, cf. 9.69, Pl.Sph.242b; “πολλὰς ὁδοὺς τραπόμενοι κατὰ ὄρη” Th.5.10; “ἐτρέφθην ἥνπερ ἦν πορεύσιμον” E.El.1046.
3. in Pass. and Med. also, turn or betake oneself, εἰς ὀρχηστύν, εἰς ἀοιδήν, Od.1.422, 18.305; “ἐπὶ ἔργα” Il.3.422, etc.; ἐπ᾽ ἀναιδείην Hom Epigr.14.7; “ἐπὶ σωφροσύνην” Thgn.379; “ἐπὶ ψευδέα ὁδόν” Hdt.1.117; “ἐπὶ φροντίδας” E.IA646; “ἐφ᾽ ἁρπαγήν” Th.4.104; “ἐπ᾽ εἰρήνην” X.HG4.4.2; “ἐς τὸ μαίνεσθαι” S.OC1537; “ἐς ἀλκήν” Th.2.84; “εἰς ἁρπαγὴν ἐπὶ τὰς οἰκίας” X.HG6.5.30; “κατὰ θέαν τετραμμένοι” Th.5.9; “πρὸς ἀλκήν” Hdt.3.78; “πρὸς τὸ κέρδιον τραπείς” S.Aj.743; “πρὸς λῃστείαν” Th.1.5; “πρὸς ἄριστον τετρ.” Hdt.1.63; “πρὸς τὸν πότον” Pl.Smp.176a, etc.; also τ. πρός τινα betake oneself, have recourse to him, Cratin.152, X.An.4.5.30, Pl.Prt. 339e; “ἐφ᾽ ἱκετείαν τ. τῶν διωκόντων” Id.Ap.39a.
4. Pass. and Med., of places, to be turned or look in a certain direction, “πρὸς ζόφον” Od. 12.81; πρὸς ἄρκτον, πρὸς νότον, etc., Hdt. 1.148, Th.2.15, etc.; also “πρὸς τοῦ Τμώλου” Hdt.1.84; ἄντ᾽ ἠελίου τετρ. straight towards, Hes. Op.727.
II. turn, i. e. turn round or about, πάλιν τρέπειν turn back, “ἵππους” Il.8.432; τινα ib.399; ὄσσε, δόρυ, 21.415, 20.439; τὰ καλὰ τ. ἔξω turn the best side outmost, show the best side (of a garment), Pi.P.3.83:—Pass., “πάλιν ἐτράπετ᾽” Il.21.468; “μή τις ὀπίσσω τετράφθω” 12.273; c. gen., turn from . . , “υἷος” 18.138; ἐτράπετ᾽ αἰχμή the point bent back, like ἀνεγνάμφθη, 11.237; of the sun having passed the meridian, “πόστην ἥλιος τέτραπται;” Ar.Fr.163, cf. Antig. Mir.60; also of the solstice, ἐπειδὰν ἐν χειμῶνι τράπηται [ὁ ἥλιος] (v. “τροπή” 1) X.Mem.4.3.8, cf. Pl.Lg.915d; “τραπείσης τῆς ὥρας” Arist. HA628b26:—intr. in Act., περὶ δ᾽ ἔτραπον ὧραι, v. περιτρέπω 11.
2. τ. τι εἴς τινα turn upon another's head, τ. τὴν αἰτίαν, τὴν ὀργὴν εἴς τινα, Is.8.41, D.8.57; freq. in imprecations, ἐς κεφαλὴν τράποιτ᾽ ἐμοί on my head be it! Ar.Ach.833, cf. Hdt.2.39; εἰς σεαυτὸν τρεπέσθω on your head be it! IG4.444 (Phlius); “ἦ κἀπ᾽ ἐμοὶ τρέποιτ᾽ ἂν αἰτίας τέλος;” A.Eu.434; “κατὰ σεαυτόν νυν τρέπου” keep your ills to yourself, Ar.Ach.1019, Nu.1263; “πρὸς ὑμᾶς αὐτοὺς τρέψεσθε” Lys.8.19.
3. alter, change, “φρένας” Il.6.61; “τὰς γνώμας” X.An.3.1.41; [τὸ χρῶμα] Sor.1.35; [τὸ γάλα] ib.92; “ἔτραπεν κεῖνον μισθῷ χρυσός” Pi.P.3.55; deceive, Archil.166; “ἐς κακὸν τ. τινά” Pi.P.3.35; “ἅττ᾽ ἂν ὑμεῖς ἐξαμάρτητ᾽ ἐπὶ τὸ βέλτιον τρέπειν” Ar.Nu.589 (troch.); “ἐς γέλων τὸ πρᾶγμ᾽ ἔτρεψας” Id.V.1261, cf. Hdt.7.105, etc.: Med., πρὸς τὰς ξυμφορὰς τὰς γνώμας τρέπεσθαι shift their views, Th.1.140, cf. Plu. 2.71e, etc.:—Pass., to be changed, “τρέπεται χρώς” Il.13.279, cf. Od. 21.413, Hes.Op.416; τὴν χρόαν τρέπεσθαι, of animals, Plu.2.51d; τῷ χρώματι τρεπομένας, of women, Sor.1.35 (so abs., of a man, Id.Vit.Hippocr.5); “ὁ οὕτω τρεπόμενος σφυγμός” Gal.18(2).40; “τρέπεται νόος” Od.3.147; “νόος ἐτράπετ᾽” 7.263; “Διὸς ἐτράπετο φρήν” Il.10.45; “τράπομαι καὶ τὴν γνώμην μετατίθεμαι” Hdt.7.18; ὁρῶν αὐτοὺς τετραμμένους seeing that they had changed their minds, Id.9.34, cf. Th.4.106; “ἐπὶ τὰ βελτίω τρέπου” Ar.V.986: c. inf., “κραδίη τέτραπτο νέεσθαι” Od.4.260; “ἐτράποντο . . τῷ δήμῳ . . τὰ πράγματα ἐνδιδόναι” Th. 2.65: c. acc. cogn., “πλείους τραπόμενος τροπὰς τοῦ Εὐρίπου” Aeschin. 3.90; οἶνος τρέπεται the wine turns, becomes sour (v. τροπίας), S.E. P.1.41; “ἡ ξανθὴ χολὴ . . εἰς τὸν ἰώδη τρέπεται χυμόν” Gal.16.534; ἡ ἀδελφὴ ἐπὶ τὸ κομψότερον ἐτράπη has taken a turn for the better, POxy.935.5 (iii A. D.); ἐπὶ τὸ ῥᾷον ἔδοξεν τετράφθαι ib.939.17 (iv A. D.); τοῦ πατρὸς ἡμῶν εἰς ἄπορον τραπέντος having become destitute, PMeyer 8.14 (ii A. D.):—intr. in Act., “τοῦ ἄρχοντος τρέποντος εἰς δεσπότην” Ph.2.562.
III. turn or put to flight, rout, defeat, “τρέψω δ᾽ ἥρωας Ἀχαιούς” Il.15.261; “ἔτρεψε φάλαγγας” Tyrt.12.21, cf. Pi.O.10 (11).15, Hdt.1.63, 4.128, Th.1.62, 4.25,33, etc.; in full, “φύγαδε τ.” Il.8.157; “εἰς φυγὴν ἔτρεψε τοὺς ἑξακισχιλίους” X.An.1.8.24; “τρέψαι καὶ ἐς φυγὴν καταστῆσαι” Th.7.43 (but “ἔτρεψαν ἐς φυγὴν πόδα” they fled, E.Supp.718):—Med., pres., X.An.5.4.16, J.AJ13.2.4, Plu.Cam.29: fut., Ar.Eq.275 (troch.): aor. 1, E.Heracl.842, X.An.6.1.13:—Pass., to be put to flight, aor. 2 “ἐτράπην” A.Pers.1029 (lyr.), X.Cyr.5.4.7 (v.l. ἐτράποντο), etc.: also aor. 1 “ἐτρέφθην” Id.An.5.4.23, HG3.4.14, Cyn.12.5: aor. 2 Med. “ἐτραπόμην” Hdt.1.80, 9.63, etc.; “ἐς φυγὴν τραπέσθαι” Id.8.91, Th.8.95; “τραπόμενοι κατέφυγον” Id.4 54; “φυγῇ ἄλλος ἄλλῃ ἐτράπετο” X.An.4.8.19; “ἐτράποντο φεύγειν” Plu.Lys. 28, Caes.45: rarely in pf. Pass., “τετραμμένου φυγᾷ γένους” A.Th.952 (lyr.):—also intr. in Act., “φύγαδ᾽ ἔτραπε” Il.16.657 (unless it governs δίφρον).