previous next


A.Causal in pres., imperf., fut. and aor1 to make to stand or to place beside, Polyb.; παραστήσας τὰ ὅπλα having brought his arms into view, Dem. set before the mind, present, offer, bring home to the mind, c. inf., id=Dem.; π. τινὶ θαρρεῖν to give one confidence, Aeschin. make good, prove, shew, Lys., NTest. set side by side, compare, Isocr.
B.Pass., with aor2, perf. and plup. act., intr., to stand by, beside or near, Hom.; so aor1 pass. part. παρασταθείς, Eur. stand by, i. e. to help or defend, τινι Il., Hdt., Trag. past tenses, to have come, be at hand, be present, Il.
2.of events, to be near, be at hand, Hom.; perf. part., Lat. praesens, τὸ χρῶμα τὸ παρεστηκός Ar.; attic also παρεστώς, ῶσα, ός, Trag.; τὰ παρεστῶτα present circumstances, Aesch.; πρὸς τὸ παρεστός Ar. come to the side of another, come over to his opinion, Hdt.: absol. to come to terms, surrender, submit, id=Hdt., Dem. happen to one, Hdt.: to come into one's head, occur to one, δόξα μοι παρεστάθη Soph.:—impers., παρίσταταί μοι it occurs to me, Hdt., Thuc.
V.absol., παρεστηκός, παρόν, since it was in their power, since the opportunity offered, Thuc.
C.Some tenses of Mid., esp. fut. and aor1, are used in causal sense: bring forward, produce, Xen.; esp. in a court of justice, Dem. bring to one's side, and so, bring over by force, bring to terms, Hdt., Soph., etc. gain by kindness, win over, Thuc., Dem.
3.generally, to dispose for one's own views or purposes, Hdt.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: