previous next

ῥύομαι

I.to draw to oneself, i. e. draw out of danger, to rescue, save, deliver, Hom., Hes., etc.; . τινα ὑπὲκ θανάτου, ὑπὲκ κακοῦ to save from . . , Hom.;—so c. gen., . τινα τοῦ μὴ κατακαυθῆναι Hdt.; or c. inf. alone, . τινα θανεῖν or μὴ κατθανεῖν Eur.: also, to save from an illness, cure, Hdt.: to set free, redeem, Il.; ἐκ δουλοσύνης Hdt.
II.generally, to shield, guard, protect, of guardian gods, chiefs, etc., Il. etc.:—of defensive armour, id=Il.
2.Soph. has ῥῦσαι in a double sense, ῥῦσαι σεαυτὸν . . , ῥῦσαι δὲ μίασμα τοῦ τεθνηκότος deliver thyself,—and deliver us from the pollution; so, . τὰς αἰτίας to remove the charges, Thuc.
III.to draw back, to hold back, check, Od., Pind.
IV.to keep off, Pind.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: