previous next
ăro , āvi, ātum, 1, v. a. cf. ἀρόω = to plough, to till; ἄροτρον = aratrum; ἄροτος, ἄρουρα = arvum, = Welsh ar; ἀροτήρ = arator; armentum; Goth. arjan = to plough; O. H. Germ. aran = to ear,
I.to plough, to till.
I. A.. Lit.
B. Trop
1. Of a ship, to plough: aequor. Ov. Tr. 1, 2, 76; so id. Am. 2, 10, 33 Heins.; Verg. A. 2, 780; 3, 495: “aquas,Ov. Tr. 3, 12, 36 (cf.: “sulcare aquas,id. M. 4, 707).—
2. Of age, to draw furrows over the body, i. e. to wrinkle: “jam venient rugae, quae tibi corpus arent,Ov. A. A. 2, 118.—
4. Prov.: arare litus, for to bestow useless labor: “non profecturis litora bobus aras,Ov. H. 5, 116; so id. Tr. 5, 4, 48; cf. Juv. 7, 49.—
II. In a more extended sense.
A. To cultivate land, and absol. to pursue agriculture, to live by husbandry (cf. agricola and arator): “quae homines arant, navigant, aedificant, virtuti omnia parent, i. e. in agriculturā, navigatione, etc., omnia ex virtute animi pendent,Sall. C. 2, 7 Corte' arat Falerni mille fundi jugera, Hor. Epod. 4, 13: “cives Romani, qui arant in Siciliā,Cic. Verr. 2, 3, 5.—
B. To gain by agriculture, to acquire by tillage: “decem medimna ex jugero arare,Cic. Verr. 2, 3, 47 (where, Zumpt, from conjecture, has received exarare into the text; so B. and K.).
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: