previous next

[47] Admovi iugulo, sine me tibi vera fateri. Some, instead of this line, read,

At rursus monitis, iussuque coacta parentis. Heinsius thinks that both this and the following verse ought to be rejected, as the interpolations of some ignorant grammarian, who imagined them necessary to fill up and connect the sense: and the same commentator observes, that the coherence is plain beyond exception, if we merely change the sed of the next verse into et. The remark is ingenious, and seems to be well founded.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: