previous next

[96] Sed Nymphis. We have already seen this partly confirmed in the Epistle written to him by Oenone; but must here make allowance for the common foible of lovers, who are accustomed to boast of every thing, and exaggerate in an extraordinary degree.

Amorque fui. After this verse, the Palatine and other ancient copies add, “Quas super Oenonen facies mutarer in orbem,
Nec Priamo est ad te dignior utla nurits.

Heinsius seems to think that these two lines are really Ovid's; but observes that the former is full of errors, which is probably the reason why they have be a rejected in later editions. In the second verse, instead of ad te, we ought to read a te. Our poet elsewhere writes; “A Veneris facie non est prior ulla, tuaque.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: