Quem subito reddidit herba Deum. This refers to the fabulous history of Glaucus, a fisherman of Anthedon, a city of Boeotia. Having observed, after throwing the fishes upon the bank, that when they had tasted of a certain herb, they leaped again into the sea, he was carried so far by his curiosity, as the make trial of the herb upon himself. He had no sooner tasted it, than, following the example of the fishes, he threw himselfinto the sea, and was transformed into a sea-god. See the seventh book of the Metamorphoses. Leander therefore means, that, inspired by the hope of seeing his mistress, he would carry the prize of swimming, even from Glaucus and Palaemon, sea-deities.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.