previous next

636. Πρίν γ᾽ ὅτε, until, has the indicative in Homer, after affirmative as well as negative sentences. These cases occur:—

Ἐπὶ ἶσα μάχη τέτατο, πρίν γ᾽ ὅτε δὴ Ζεὺς κῦδος ὑπέρτερον Ἕκτορι δῶκεν, the battle hung equally balanced, until (when) Zeus gave higher glory to Hector. Il. xii. 436. Ἥμεθ᾽ ἀτυζόμεναι, πρίν γ᾽ ὅτε δή με σὸς υἱὸς ἀπὸ μεγάροιο κάλεσσεν, “until your son called me.” Od. xxiii. 42. Οὐδ᾽ ὣς τοῦ θυμὸν ἔπειθον, πρίν γ᾽ ὅτε δὴ θάλαμος πύκ᾽ ἐβάλλετο, i.e. until the battering began. Il. ix. 587.So in the suspected verses, πρίν γ᾽ ὅτε . . . θάρσυνας, Od. xiii. 322.For Od. iv. 178, see 637.

Four cases of πρίν γ᾽ ὅτε δή with the indicative are found in the Homeric Hymns: Del. 49; Cer. 96, Cer. 195, Cer. 202; after which this strange construction disappears.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: