This text is part of:
Table of Contents:
[*] 748. The poets, especially Homer, allow an infinitive after many verbs which commonly do not take this construction. The meaning of the verb, however, makes the sense clear. E.g. Ὀδύρονται οἶκόνδε νέεσθαι, they mourn (i.e. long) to go home. Il. ii. 290. Ἐπευφήμησαν Ἀχαιοὶ αἰδεῖσθαι ἱερῆα, the Achaeans shouted with applause, (commanding) that they should reverence the priest. Il. i. 22. Ὄφρα τις ἐρρίγῃσι κακὰ ῥέξαι, that one may shudder (dread) to do evil. Il. iii. 353. Ἕκτορα μεῖναι μοῖρα πέδησεν, Fate bound (fettered) Hector to remain. Il. xxii. 5. For the infinitive of direct object after verbs of fearing and caution, see 373. For the infinitive (not in indirect discourse) after χράω and other verbs meaning to give an oracle, see 98.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.