This text is part of:
Table of Contents:
[*] 755. When an indirect quotation has been introduced by an infinitive, a dependent relative or temporal clause sometimes takes the infinitive by assimilation, where we should expect an indicative or optative. The temporal particles ὡς, ὅτε, ἐπεί, ἐπειδή, as well as the relative pronouns, are used in this construction. Herodotus uses even εἰ, if, and διότι, because, in the same way. E.g. Μετὰ δὲ, ὡς οὐ παύεσθαι, ἄκεα δίζησθαι (λέγουσι), and afterwards, when it did not cease, they say that they sought for remedies. HDT. i. 94. (Here we should expect ὡς οὐκ ἐπαύετο.) Ὡς δ᾽ ἀκοῦσαι τοὺς παρόντας, θόρυβον γενέσθαι (φασίν), they say that, when those present heard it, there was a tumult. DEM. xix. 195. Ἐπειδὴ δὲ γενέσθαι ἐπὶ τῇ οἰκίᾳ τῇ Ἀγάθωνος, (ἔφη) ἀνεῳγμένην καταλαμβάνειν τὴν θύραν. Symp. 174D. Ἔφη δὲ, ἐπειδὴ οὗ ἐκβῆναι τὴν ψυχὴν, πορεύεσθαι. Rep. 614 B. So ὡς φαίνεσθαι, as it appeared, 359 D. Λέγεται Ἀλκμαίωνι, ὅτε δὴ ἀλᾶσθαι αὐτὸν, τὸν Ἀπόλλω ταύτην τὴν γῆν χρῆσαι οἰκεῖν. THUC. ii. 102. Καὶ ὅσα αὖ μετ᾽ ἐκείνων βουλεύεσθαι, οὐδενὸς ὕστερον γνώμῃ φανῆναι (ἔφασαν). Id. i. 91. (Here ἐβουλεύοντο would be the common form.) Ἡγουμένης δὴ ἀληθείας οὐκ ἄν ποτε φαῖμεν αὐτῇ χορὸν κακῶν ἀκολουθῆσαι, ἀλλ᾽ ὑγιές τε καὶ δίκαιον ἦθος, ᾧ καὶ σωφροσύνην ἕπεσθαι. PLAT. Rep. 490 C. Εἰ γὰρ δὴ δεῖν πάντως περιθεῖναι ἄλλῳ τέῳ τὴν βασιληίην, (ἔφη) δικαιότερον εἶναι Μήδων τέῳ περιβαλεῖν τοῦτο, for if he was bound (= εἰ ἔδει) to give the kingdom to any other, etc. HDT. i. 129. Εἰ ὦν εἶναι τῷ θεῳ τοῦτο μὴ φίλον, if this were (= εἰ ἦν) not pleasing to God. Id. ii. 64.So iii. 108 (εἰ μὴ γίνεσθαι = εἰ μὴ ἐγίνετο, had there not occurred); vii. 229 (εἰ ἀπονοστῆσαι, if he had returned); ii. 172 (εἰ εἶναι, if he was); iii. 105 (εἰ μὴ προλαμβάνειν = εἰ μὴ προλαμβάνοιμεν). Τιμᾶν δὲ Σαμίους ἔφη, διότι ταφῆναί οἱ τὸν πάππον δημοσίῃ ὑπὸ Σαμίων. Id. iii. 55.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.