This text is part of:
Table of Contents:
[*] 838. IV. Cause or ground of action. E.g. Λέγω δὲ τοῦδ᾽ ἕνεκα, βουλόμενος δόξαι σοὶ ὅπερ ἐμοί, and I speak for this reason, because I wish, etc. PLAT. Phaed. 102 D. Ἀπείχοντο κερδῶν, αἰσχρὰ νομίζοντες εἶναι, “because they believed them to be base.” XEN. Mem. i. 2, 22. Τί γὰρ ἂν βουλόμενοι ἄνδρες σοφοὶ ὡς ἀληθῶς δεσπότας ἀμείνους αὐτῶν φεύγοιεν, with what object in view, etc. (i.e. wishing what)? PLAT. Phaed. 63 A. Τί γὰρ δεδιότες σφόδρα οὕτως ἐπείγεσθε; what do you fear, that you are in such great haste? XEN. Hell. i. 7, 26. For the participle with ὡς, used to express a cause assigned by the subject of the sentence, see 864.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.