This text is part of:
Table of Contents:
[*] 395. Although this distinction is seen in all classes of conditions, present, past, and future (as the examples show), it is only in present and past conditions which do not imply nonfulfilment (i.e. in those of 390, 1) that the Greek distinguishes general from particular suppositions in construction. Here, however, we have two classes of conditions which contain only general suppositions. （a) When the apodosis has a verb of present time expressing a customary or repeated action, the protasis may refer (in a general way) to any act or acts of a given class which may be supposed to occur at any time within the period represented in English as present. Thus we may say:— Ἐάν τις κλέπτῃ, κολάζεται, if (ever) any one steals, he is (in all such cases) punished; ἐάν τις πράσσῃ (or πράξῃ) τοιοῦτόν τι, χαλεπαίνομεν αὐτῷ, if (ever) any one does such a thing, we are (always) angry with him; ἐάν τις τούτου πίῃ, ἀποθνῄσκει, if any one (ever) drinks of this, he dies. (See 462.) （b) When the apodosis has a verb of past time expressing a customary or repeated action, the protasis may refer (in a general way) to any act or acts of a given class which may be supposed to have occurred at any time in the past. Thus we may say:— Εἴ τις κλέπτοι, ἐκολάζετο, if (ever) any one stole, he was (in all such cases) punished; εἴ τις πράσσοι (or πράξειε) τοιοῦτόν τι, ἐχαλεπαίνομεν αὐτῷ, if (ever） any one did such a thing, we were (always) angry with him; εἴ τις τούτου πίοι, ἀπέθνῃσκεν, if any one (ever) drank of this, he died. (See 462.)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.