This text is part of:
Table of Contents:
[*] 424. 1. The imperfect ὤφελλον or ὄφελλον of ὄφέλλω (Epic of ὀφείλω), owe, debeo, and the aorist ὤφελον or ὄφελον are sometimes used with the infinitive in Homer like χρῆν, ἔδει, etc. in the later construction (415). E.g. Τιμήν πέρ μοι ὄφελλεν Ὀλύμπιος ἐγγυαλίξαι Ζεὺς ὑψιβρεμέτης: νῦν δ᾽ οὐδέ με τυτθὸν ἔτισεν, i.e. Zeus ought to have secured me honour; but now he has not honoured me even a little. Il. i. 353. Νῦν ὄφελεν κατὰ πάντας ἀριστῆας πονέεσθαι λισσόμενος, now ought he to be labouring among all the nobles, beseeching them. Il. x. 117. Ἀλλ᾽ ὤφελεν ἀθανάτοισιν εὔχεσθαι, “but he ought to have prayed to the Gods.” Il. xxiii. 546.For the reference to present time in Il. x. 117, see 246 and 734. 2. From this comes the common use of this form in expressions of a wish, in Homer and in Attic Greek; as ὤφελε Κῦρος ζῆν, would that Cyrus were living (lit. Cyrus ought to be living), XEN. An. ii. 1, 4. (See 734.)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.