This text is part of:
Table of Contents:
[*] 72. A still more emphatic reference to a present intention is found in the question τί λέξεις; what do you mean to say? often found in tragedy; as “ὤμοι, τί λέξεις; ἦ γὰρ ἐγγύς ἐστί που;” EUR. Hec. 1124. So EUR. Hec. 511, EUR. Hec. 712; EUR. Hipp. 353; EUR. Ion. 1113; SOPH. Ph. 1233. For the future in protasis, see 447 and 407; in relative clauses expressing a purpose, 565; with ἄν, 196; with οὐ μή, 294-301.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.