previous next

99. Even verbs of saying and thinking, as λέγω when it signifies to command, and δοκεῖ, it seems good, may take the present or aorist infinitive not in indirect discourse, like other verbs of the same meaning. Εἶπον seldom takes the infinitive, except when it signifies to command (753). The context will always distinguish these cases from indirect quotations. E.g. Ἔδοξε in the sense it was resolved, introducing a decree, is followed by the present or aorist (not future) infinitive.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: