previous next
καιρός (“-ός, -οῦ, -, -όν”.)
1.fitting, right time (“u. a. der Sinn für das jeweils den Umständen Angemessene, Geschmack, Takt,” Fränkel, D & P, 509^{14}: v. Bundy, 1. 18^{44}; Barrett on Eur., Hipp., 386.)
a.νοῆσαι δὲ καιρὸς ἄριστος” i. e. the fitting time is the best (time) to observe O. 13.48 γὰρ καιρὸς πρὸς ἀνθρώπων βραχὺ μέτρον ἔχειP. 4.286τὺ γὰρ τὸ μαλθακὸν ἔρξαι τε καὶ παθεῖν ὁμῶς ἐπίστασαι καιρῷ σὺν ἀτρεκεῖ” i. e. at exactly the right time P. 8.7 δὲ καιρὸς ὁμοίως παντὸς ἔχει κορυφάνP. 9.78ἀγαπατὰ δὲ καιροῦ μὴ πλαναθέντα πρὸς ἔργον ἕκαστον τῶν ἀρειόνων ἐρώτων ἐπικρατεῖν δύνασθαιN. 8.4καιρὸν”[ fr. 51f. b. “μόχθος ἡσυχίαν φέρει καιρῷ καταβαίνων” (“mit richtiger Wahl eingreifend,” Fränkel) Pae. 2.34 c. gen., opportunity, due season, chance for, “ μὰν πλοῦτοςφέρει τῶν τε καὶ τῶν καιρόνO. 2.54ὧν ἔραται καιρὸν διδούςP. 1.57πολλῶν ἐπέβαν καιρὸν οὐ ψεύδει βαλών” (“καιρόν” to be understood “ἀπὸ κοινοῦ”, v. Radt, Mnem., 1966, 152^{5}) N. 1.18Θεαρίων, τὶν δ᾽ ἐοικότα καιρὸν ὄλβου δίδωσιN. 7.58 in phrases, “κατὰ καιρόν, ἐν καιρῷ”, opportunely, (“Χεῖρα”) “τὰν Νικόμαχος κατὰ καιρὸν νεῖμ᾽ ἁπάσαις ἁνίαιςI. 2.22χρῆν μὲν κατὰ καιρὸν ἐρώτων” “δρέπεσθαι, θυμέ” fr. 123. 1. “εἴη καὶ ἐρᾶν καὶ ἔρωτι χαρίζεσθαι κατὰ καιρόν” fr. 127. 2. “κατ]ὰ καιρὸν[” ?fr. 346a. 3. ““ἦν διακρῖναι ἰδόντ᾽ <οὐ> πολλὸς ἐν καιρῷ χρόνος”” fr. 168. 6. also “παρὰ καιρόν”, inopportunely, “ὀρθᾷ διακρίνειν φρενὶ μὴ παρὰ καιρὸν δυσπαλές” (“Richtmaß,” Fränkel) O. 8.24τὸ καυχᾶσθαι παρὰ καιρὸν μανίαισιν ὑποκρέκειO. 9.38τί κομπέω παρὰ καιρόν”; P. 10.4
c. frag. “ἐν και]ρῷ” P. Oxy. 2622. fr. 1. 1 ad ?fr. 346.
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: