This text is part of:
Table of Contents:
θεούς: “beings who deserve the name of gods.” τοὺς θεούς might be understood to mean the special divinities of the Athenians. ὃν τρόπον: equivalent to τὸν τρόπον, ᾧ. τά τε λεγόμενα κτλ.: cf. ‘For there is not a word in my tongue, but lo, O Lord, thou knowest it altogether,’ ‘thou understandest my thought afar off,’ ‘whither shall I flee from thy presence?’ Psalm cxxxix; and οὗτοι τοίνυν οἱ πάντα μὲν εἰδότες πάντα δὲ δυνάμενοι θεοὶ οὕτω μοι φίλοι εἰσὶν ὥστε διὰ τὸ ἐπιμελεῖσθαί μου οὔποτε λήθω αὐτοὺς οὔτε νυκτὸς οὔθ᾽ ἡμέρας οὔθ̓ ὅποι ἂν ὁρμῶμαι οὔθ̓ ὅ τι ἄν μέλλω πράττειν Sym. iv. 48.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.