previous next


ἀλλ᾽ οὐ μὴν θρυπτικὸς ἦν: “but he did not carry care for the body so far as to be effeminate.”

ἀλαζονικός: ostentatious, as the professional Sophists often were. See on i. 6. 2.

ἀμπεχόνῃ, ὑποδέσει: clothing, footgear. Cf. σοὶ μὲν γὰρ οὐκ ἂν πρέποι τοιούτων ὀνομάτων ἀναπίμπλασθαι (to be soiled by), καλῶς μὲν οὑτωσὶ ἀμπεχομένῳ (clothed), καλῶς δὲ ὑποδεδεμένῳ (shod) Plato Hipp. Maj. 291 A.

οὐ μὴν οὐδέ: ac ne quidem.

ἐπιθυμιῶν, ἐπιθυμοῦντας: obs. the ‘paronomasia.’ “Not only did Socrates free his associates from the tyranny of other passions (beside avarice) which demand money for their satisfaction, but he gratified the sole desire aroused by himself (i.e. to hear him converse) without putting them to any outlay of money” (Gilbert).

τοὺς ἐπιθυμοῦντας ἐπράττετο χρήματα: for the double acc. with ἐπράττετο, see G. 1069; H. 724. This also is aimed at the Sophists, many of whom charged extravagant prices for their instruction. Protagoras is said to have received 100 minae (nominally about $1800, but see on πάνυ μικρά in 1), which must have been out of all proportion to ordinary fees.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: