previous next


καὶ μήν: see on i.4.12, and cf. 8; ii. 3. 4.

χρήματα: emphatic position.

ὥσπερ καί, οὕτω καί: the first καί remains untranslated, like καί before πράττειν in i. 1. 6. So in Oec. vi. 3. Cf. καὶ ἡμῖν ταὐτὰ δοκεῖ ἅπερ καὶ βασιλεῖ An. ii.1.22

διαθήσεις: for the fut. denoting pres. intention, see G. 1391; H. 893 c.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: