previous next


καὶ πολλῶν ὄντων: concessive, as is also ὀλίγων ὄντων.

τὸ πλῆθος εἰδότας: cf. “querebatur (Scipio) quod omnibus in rebus homines diligentiores essent: capras et oves quot quisque haberet dicere posse, amicos quot haberet non posse dicereCic. de Am. xvii. 62.

οὓς ... ἔθεσαν: explanatory of τούτους.

πάλιν ἀνατίθεσθαι: πάλιν is often added to verbs compounded with ἀνά, as we say ‘to take back again.’ Cf. πάλιν ἀνερασθῆναι iii. 5. 7. For the meaning of the verb, see on i.2.44. The inf. is used here where we might expect the participle (after ὁρᾶν), because the influence of ἔφη is still felt.

τοσοῦτον: only so much, i.e. so little. Similarly, δύναμιν is equivalent to weakness in An. i.6.7

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: