previous next


ἀλλ᾽ ὅμως: corresponds to μέν in 21.

διαδυομένη: slipping through. Cf. “serpit enim nescio quo modo per omnium vitas amicitiaCic. de Am. xxiii. 87.

διὰ τὴν ἀρετήν: contrasted with φύσει 21. On the one hand, love and hate work as natural powers in men; on the other, the acquired and cultivated virtue in men controls their lives as it will.

αἱροῦνται μέν: followed by καὶ δύνανται instead of δύνανται δέ, the καί strengthening the statement somewhat.

τοῖς τῶν ὡραίων ἀφροδισίοις: see on i.3.8, 10.

ἡδόμενοι: concessive.

ἐγκαρτερεῖν: to control their desires, not to be joined with ἡδόμενοι.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: