This text is part of:
Table of Contents:
2. ἀξιῶ καὶ δέομαι: see note on § 4.6. 3. δικαίως belongs to ἀκοῦσαι, from which it is separated partly for emphasis, and partly to bring it directly before ὥσπερ. It cannot be taken with ἀπολογουμένου, as the laws (§ 2.3) have no reference to ἀπολογία, but require the judges to hear both sides impartially. 4. ὁ τιθεὶς ἐξ ἀρχῆς, i.e. the ori- ginal maker: ὁ νόμον τιθείς is used like νομοθέτης, for the lawgiver, whose title is perpetual. 5. δημοτικὸς, a friend of the people or of popular government: see Ar. Nub. 1187, ὁ Σόλων ὁ παλαιὸς ἦν φιλόδημος τὴν φύσιν.—οὐ μόνον...ὀμωμοκέναι: i.e. Solon thought that these provisions for an impartial hearing should have not merely the ordinary sanction which all laws have by enactment (τῷ γράψαι), but the further security which they gained by the judges swearing to uphold them. This double sanction was secured by enacting that these provisions of law should be a part of the Heliastic oath. γράφω, besides meaning to propose a law or decree, often refers to the enactment as a whole, as here.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.