This text is part of:
Table of Contents:
τὴν ἀλλοτρίαν, with ellipse of γῆν, as in τῆς αὑτῶν. Potidaea is meant. πολύν, sc. χρόνον. Olynthus had been completely destroyed; but Demosthenes avoids the evil omen of saying ‘for ever.’ ἐκπεσόντες. This verb serves as passive to ἐκβάλλειν. προδοθέντες, which is a more shameful and miserable fate than subjugation by straightforward warfare. The fall of Olynthus was largely due to treachery. Cf. Phil. 3. 56, 66 and Dem. 8. 40. πραθέντες seems to be used almost literally of Euthycrates, of whom Hyperides says (frag. 80) τιμητὴς ἐγένετο τῶν αἰχμαλώτων. αὗται. For the order cf. Phil. 1. 17.