previous next


[156] οἳ δέ, the verb of the predicate does not appear until l. 166, “ῥώοντ᾽”(“ο”), before which the subject is repeated in “ἡγήτορες κτλ.”, l. 164.

[157] τοῖσίν τε πέρι κτλ., ‘in whose hearts is exceeding great strength,’

πέρι is probably an adverb, ‘exceedingly.’

[160] ἀπὸ κρήνης μελανύδρου is to be translated with “λάψοντες” (l. 161).

[162] ἄκρον, with “μέλαν ὕδωρ” (l. 161), ‘the dark water at its surface.’— φόνον αἵματος = “αἷμα φόνου”, ‘the blood of slaughter.’

[163] περιστένεται δέ, ‘although’ etc.

[199] κρίνας, ‘separating,’ ‘marshaling.’ Cf. B 446.

δέ, § 31.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: