ἕσαν, ‘put,’ ‘set,’ commonly taken as aorist of “ἵημι”, may also come from “ἕννυμι” or “ἕζω”.
 ‘Now bethink yourselves how to save your charioteer in some other [i. e. ‘better’] way’ than you cared for Patroclus.σαωσέμεν is probably a mixed aorist infinitive § 153). By ‘charioteer’ Achilles means himself, although strictly the word designates Automedon.
 ζεύγλης, perhaps the cushion under the yoke to ease the horses' necks. See the Vocabulary.
 A reminder of Thetis's words, 18.96.
 θεός, cf. note on l. 417.
 ἐρινύες κτλ., ‘the Erinyes restrained his voice,’ for, says the scholiast, they are watchful against violations of the law of nature. There is no doubt that Homer has lately been lapsing into fairy-land.