previous next


[265] φιλή-μεναι, § 131.

[266] ἕτερον, ‘either you or I’; cf. E 288, 289.

[268] παντοίης κτλ., cf. Matthew Arnold's Sohrab and Rustum:Speak not to me of truce, and pledge, and wine!
Remember all thy valour; try thy feints
And cunning!

[271] δαμάει, future § 151).

[274] ἠλεύατο, ἀλέομαι.

[279] οὐδ᾽ ἄρα πώ τι ... ἠείδης, ‘and after all, it seems, you do not know’ etc. Cf. note on 3.183.

[280] ἠείδης, § 136.10.

τοι ἔφης γε, ‘to be sure [or ‘although’] you thought you did.’ Cf. 16.61, 3.215.

[281] ἐπίκλοπος ... μύθων, ‘deceitful of speech’; with τις, ‘a man of cunning words.’ You think you can frighten me by your bold speech so that I shall run, as before; and then you may transfix me as I flee; but you shall not (l. 283); I will face you squarely now (l. 284).

[284] ἰθὺς μεμαῶτι (“μοι”), ‘as I press straight on’ to meet you.—“δόρυ” is understood with ἔλασσον.

[285] εἴ τοι ἔδωκε θεός, in ironical reference to ll. 270 f., where Achilles boasts of Athene as his ally.

[286] ὡς ... κομίσαιο, for construction see note on 18.107.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: