previous next

[2] φύζα, regulariy flight accompanied by fear; but the latter idea predominates in the present context: ‘panic.’

φόβου, as commonly in Homer, ‘flight.’

βεβολήατο, § 142.4, a.

[4] ὀρίνετον, aorist subjunctive or present indicative? Cf. § § 143; 144. II; 145; 197.

ιχθυόεντα, § 159.

[5] The northwest wind is meant.

[7] ἔχευεν, gnomic aorist § 184).

[8] Like a wild storm at sea was the spirit of the Achaeans, rent alike by fear and grief.

[10] φοίτα, the tense expresses repeated action.

[13] εἰν ἀγορῇ, § 35.

ἄν, § 46.

[18] 18-25. See notes on parallel passage, B 111-118.

[19] τότε refers to the occasion of the deceptive dream which Zeus sent to Agamemnon before the dawn a few days previous (B 8 ff.).

[26] 26-28. Agamemnon made this same proposal before the first day of battle, B 139-141. Then he spoke the words insincerely, to test his men's bravery; but now he speaks in good earnest.

[33] agrees with the predicate noun “θέμις”. In the assembly (“ἀγορῇ”) there is equality of speech, for the heroes at least.

[34] This disparagement of Diomedes's courage occurs in a speech of Agamemnon, in the course of the first day of battle (4.370-400). It begins “ μοι, Τυδέος υἱὲ δαΐφρονος ἱπποδάμοιο, τί πτώσσεις;

‘Ah me, son of the valiant knight Tydeus, why do you cower?’ But Agamemnon does not, in the passage referred to, actually use the words “ἀπτόλεμον καὶ ἀνάλκιδα” (l. 35).

[37] διάνδιχα, with one of two gifts, ‘by halves.’ Diomedes's taunt seems unjustifiable, for according to Helen's testimony (3.179) Agamemnon was “ἀμφότερον, βασιλεύς τ᾽ ἀγαθὸς κρατερός τ᾽ αἰχμητής”, ‘both a good king and a brave fighter.’

[39] τε, agreeing with predicate noun “κράτος”.

[40] δαιμόνι᾽ε), cf. A 561.

[42] ὥς τε (=Attic “ὥστε”) νέεσθαι, is set ‘on returning.’

[43] πάρ, § 46. Supply “έστί”.

[46] διαπέρσομεν, § § 143; 144, II.

With “εἰ δὲ καὶ αὐτοί” supply “ἐθέλουσι φυγεῖν”.

[47] φευγόντων, imperative. Compare Agamemnon's proposal, l. 27.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: