This text is part of:
Table of Contents:
τὴν ἐργασίαν The privilege of trading with it. τῇ ἐπωβελίᾳ The fine of one-sixth of the assessment (an obolus for each drachma), if we fail to obtain the fifth part of the votes. (See Boeckh, Publ. Econ. p. 356.) In fact, he thinks we shall not only lose our suit (on the ground that the ship was wrecked or disabled), but shall have to pay the fine to him as the defendant, in compensation; and that if we do not pay it, he will get us put into prison till we do. καταθησόμενος] καταθέσθαι is used (as in several places by Thucydides) of depositing captives or hostages in a place of security. The use of τὸ οἴκημα for the debtor's prison is remarkable. Hesych. οἴκημα: τὸ δεσμωτήριον. Cf. Or. 32 § 29 εἰ δὲ μὴ κατέστησεν (τοὺς ἐγγυητὰς), εἰς τὸ οίκημα ἂν ᾔει, and 24 §§ 131, 135, 136. For the sense, cf. Or. 35 § 46. Kennedy renders it ‘putting us in the lodging.’ Boeckh (Publ. Ec. p. 366), ‘carrying it off to his own house.’ He adds (p. 370) that this shows (beside Or. 47 § 64) that in private suits the epobelia was received by the successful party and not by the state. [Boeckh's rendering is corrected by A. Schaefer, Dem. u. s. Zeit, III B 309, where 25 § 61, Harpocr. s.v., Plut. Solon 15 &c. are quoted; and by Fränkel, n. 572.]
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.