πατρὸς κτλ.: parenthetical, giving the cause of “ἐκλίνθη ἰάχων”. It is explained by the following verse, which is further explained by 470. The partics. in 468-470 might be translated in reverse order: the child “ἐνόησε”, then “ἐτάρβησε”, then “ἠτύχθη”, and then “ἐκλίνθη ἰάχων”.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.