previous next

πρὸς τοῖς εἰρημένοις, ‘in addition to what has been said,’ i.e. ‘in addition to the charges I have already brought against them’.

φθονοῦσι τοῖς εὖ φρονοῦσι: for the παρονομασία cp. § 26 κτησαμένους . . . χρησαμένους and note.

ἁπλοῦς: like ‘simple’ in English, can be used (1) in a good sense, ‘open’, ‘guileless’, or (2) in a bad sense, ‘foolish’, ‘unintellectual’. The former is the meaning here and in N. C. 52.

τὰ σφέτερ᾽ αὐτῶν: αὐτῶν is a possessive gen. carrying on and emphasizing the possessive idea contained in σφέτερα.

λογιζόμενοι, ‘if they take thought’; dialego/menoi, ‘conversing,’ so ‘gossiping’.

τῶν ἀναγκαίων, ‘the necessary duties of life’ (like τῶν δεόντων, § 45).

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
    • Isocrates, Nicocles or the Cyprians, 52
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: