previous next

μεγάλῃ μεταβολῇ κεχρημένην, ‘had undergone a great change.’ χρῆσθαι (like uti in Latin) means originally ‘to be in a certain relation to’ (see § 44), so either (1) in a good sense, ‘to enjoy,’ cp. χρῆσθαι γαλανείᾳ (Eur. I. A. 546), ‘to enjoy calm weather’; or (2) in a bad sense ‘to suffer’, cp. δυστυχίᾳ χρῆσθαι.

ἀμφότεροι προσήκοντα ποιοῦντες: lit. ‘both doing what was fitting’, so ‘both of them with good cause’.

φύσει, ‘by birth,’ as in § 12.

τὸν δὲ . . . πολίτην ἐπεποίηντο: the conferment of Athenian citizenship upon Evagoras is alluded to by Demosthenes (xii. 10) ὑμεῖς ἔδοτε πολιτείαν Εὐαγόρᾳ τῷ Κυπρίῳ καὶ Διονυσίῳ τῷ Συρακοσίῳ καὶ τοῖς ἐκγόνοις τοῖς ἐκείνων.

νόμῳ: in Greek νόμος is continually contrasted with φύσις.

σκοπουμένοις . . . ὅπως . . . ἀπαλλάξουσι: see note on § 25 ἔσχεν αὐτοῦ πρόνοιαν ὅπως λήψεται.

ταχύν: predicative.

εἰς τοῦτ᾽ ἀπληστίας: cp. § 27 εἰς τοσοῦτον μεγαλοφροσύνης and note.

ἐπεχείρησαν: under the command of Agesilaus, King of Sparta.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: