οὐκ ἐθέλων ἀπολιπεῖν. This passage echoes the language of Phaedrus in 179 A: ἐγκαταλιπεῖν γε τὰ παιδικὰ κτλ., and ὅπλα ἀποβαλών. To rescue a man's arms was to save him from the disgrace attaching to ὅπλων ἀποβολή. οὔτε μέμψῃ. Here for the fifth time Alcib. challenges Socr. to contradict him (cf. 219 C): for μέμφομαι, cp. 213 E. ἀξίωμα. “Social standing”: “erat genere Alcmaeonida...ipse Periclis in tutela erat” (Rückert). Cp. I. Alc. 104 B; Thuc. II. 37, V. 43, etc. ἤ σαυτόν. We should expect μᾶλλον ἢ αὐτός, but the accus. is put in order to balance ἐμὲ, “propter oppositionis gravitatem” (Stallb.). For the omission of μᾶλλον after words “denoting a wish or choice,” see Madv. Gr. S. § 93 c.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.