ἵνακαὶεἰδῶ: expresses curiosity, rather than a desire for information. Socrates, as leader of the discussion, makes at once an advance, by fixing a very important distinction.
2 f. ὃἂνπράττωσιν, ὃπράττουσιν: the former is generic, the latter is a circumlocution. A few lines below ὅπερποιοῦσιν is the special case, explanatory of τοῦτο.
πίνοντεςπαρὰκτἑ.: the preposition is personal; “from the hands of.”
Gonzalez Lodge. Commentary on Plato Gorgias. Ginn & Company. Boston and London. 1891.
The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
An XML version of this text is available for download,
with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted
changes, storing new additions in a versioning system.