previous next
69. τὸ αὐτόν. B and T here have τὸ αὐτόν, which Schanz retains: the form occurs on inscriptions and once or twice in Plato's MSS.: v. Schanz, XII, vii.

70. ἔλεγεν, τὸ χαλεπὸν γενέσθαι. So Heindorf. ἔλεγεν is ‘said’, not ‘meant’, and the sentence is intended to prove what is stated in the last sentence, viz. that Pittacus οὺ τὸ αὐτὸν ἑαυτῷ ἔλεγεν (said), ἀλλ᾽ ἄλλο. τό goes with the whole clause χαλεπὸν γενέσθαι ἐσθλόν; the emphasis is on γενέσθαι: for which reason τὸ ἔμμεναι in the next line (for τὸ ἔμμεναι ἐσθλὸν χαλεπόν) suffices. It is unnecessary to read (with Schanz and Kroschel) ἔλεγενχαλεπόν, τὸ γενέσθαι ἐσθλόν, or ἔλεγε χαλεπόν, γενέσθαι ἐσθλόν with Sauppe.

75. Πρόδικος ὅδε καὶ ἄλλοι πολλοί. Socrates dissociates himself from the others, because he is about to give a different solution of Simonides' apparently contradictory statements (in 344Bff.).

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: