This text is part of:
Table of Contents:
ὡς ἐγὼ λέγω . ὡς is emphatic, ‘in the way I describe.’ αἷμ̓ -- ἔπασσον. Il. IV 218 αἷμ᾽ ἐκμυζήσας ἐπ᾽ ἄρ᾽ ἤπια φάρμακα εἰδὼς | πάσσε, said of Machaon only. Plato ingeniously accommodates the line to his own purposes. ἐκμυζήσαντ̓ is of course the aorist indicative ἐκμυζήσαντο, not the dual participle as J. and C. hold. This was pointed out by Schneider. Verbs denoting any kind of organic action are apt to be middle in Attic (Rutherford New Phrynichus pp. 138 ff.). It would be easy to write ἐκμύζησάν τ̓ (as I once did) and retain Homer's active, but it is not worth while.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.