17. τὸ μέλλον τοῦ πολέμου
—i.e. it is not certain that war is coming.
20 ἐπαρθέντας αὐτῷ
—prompted by that expectation
; Eur. Orest. 286 ὅστις μ᾽ ἐπάρας ἔργον ἀνοσιώτατον
(to a ...
22. ὑπαρχούσης πρότερον
—that existed already.
This is the Engl. equivalent, though ὑπαρχούσης
is really imperf.
partic., past in reference to ὑφείλομεν. ὑφελεῖν μᾶλλον is to diminish rather than to add to,
and the gen.
does not belong to σῶφρον
as Classen took it). For πρότερον ὐπῆρχε
cf. vii. 28 πόλεμον οὐδὲν ἐλάσσω προσανείλοντο τοῦ πρότερον υ:πάρχοντος
. The transl. ‘that has existed for some time’ is simple, but scarcely justified.
—what event is alluded to? Edd. are much divided between (1) ‘the Megarian decree,’ by which Athens excluded Megara from all her ports and markets (c. 67
); (2) the revolt of Megara to Athens after a dispute with Corinth (c. 103
for τὸ σφοδρὸν μῖσος
that Corinth conceived for Athens on this account) in 465 B.C.; (3) the revolt of Megara with Corinthian support, from
Athens in 445 B.C. (cc. 114-115
). The ὑποψία
is that felt by
Corinth, so that (3) appeais unlikely—note ἔγκλημα
. As (1) is the only one of these events that had happened since the thirty years' truce. it is the most probable; but the date of the Megarian decree is unfortunately doubtful, and some suppose, on insufficient evidence, that it was not passed so early as 433 B.C.