previous next
9. τῶν δὲ Ἀθηναίων ἔτυχε γάρ—cf. c. 115. 4; viii. 30. The gen. follows the constn. of the clause immediately following, and this produces a confusion of constn. between

οἱ δ᾽ . (ἔτυχον γὰρ ... παροῦσαὡς ᾔσθοντο and τῶν δ᾽ . ἔτυχε πρεσβεια παροῦσα και ὡς ῄσθοντο.

The anacoluthon is lessened by deleting καί, but it is only a matter of degree.

13. παριτητέα—Thuc. alone among prose writers affects this use of the plur. neut. of the verbal adj.; cf. c. 79 etc.

14. ἐγκλημάτων — cf. c. 67. 4. The Athenians saw that their business was to answer the Corinthian's speech. See Intr. p. XXXV.

16. δηλῶσαι δέ—if this were expressed as strictly parallel to the μέν clause, we should have δηλώσοντας δέ.

17. ἐν πλέονι—of time, like ἐν μέσῳ, ἐν ὅσῳ etc.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: