This text is part of:
Table of Contents:
. Battles of the Athenians with the Corinthians and the Aeginetans. Ἁλιᾶς: Ἁλιῆς, -έων, -εῦσι, -ᾶς, the correct form of the name, acc. to Hdt. vii.137.12; Xen. Hell. vi.2.3; and Böckh, Inscr. I. No. 165. It lay on the southern coast of the Argive peninsula (Curtius, Pelop. II. 461, 579). The district is called ἡ Ἁλιάς in ii.56.14. Κεκρυφαλείᾳ: an island in the Saronic gulf, between Aegina and Epidaurus. Πελοποννησίων: i.e. the Corinthians and Epidaurians, perhaps with the Halians and other inhabitants of the Acte.—καὶ ἐνίκων Ἀθηναῖοι: and this time the Athenians were victorious, retaliation being indicated by the repetition of the same words. Λεωκράτους: acc. to Plut. Arist. 20. 1, he was a general also at Plataea. πρότερον...ἐπικούρους : i.e. in the battle of § 1; an auxiliary contingent sent by the authorities of the league. τὰ ἄκρα τῆς Γερανείας: they thus controlled the passage of the Isthmus. Curtius, Pel. I. 8; II. 551. ἢν δὲ καί: καί, actually, suggests a doubt as to the occurrence; see on c. 15. 7.—ἀναστήσεσθαι: cf. vii.49.10; 50. 22; viii.27.28; applied to the removal of a force from a post occupied for some considerable time. πρὸς Αἰγίνῃ: i.e. before the city of Aegina, which they were besieging, 9. τῶν δὲ ἐκ τῆς πόλεως: proleptic, as c. 8. 9; 18. 1; 63. 8; due to the influence of ἀφικνοῦνται (G. 191, N. 6; H. 788; Kühn. 448), but peculiar in the addition of ὑπολοίπων. οἵ τε...νεώτατοι : these performed military service only in extraordinary cases; the former were between 50 and 60, the latter below 20 years of age. Gilbert, Griech. Alt. I. p. 301. Μυρωνίδου: a great name among the leaders of the older generation. See c. 108. 7; iv.95.12; Ar. Eccl. 302; Lys. 801; Plut. Per. 16. 3. ἰσορρόπου: of indecisive engagements. Cf. vii.71.2. αὐτοί: placed for emphasis before ἑκάτεροι. οὐκ ἔλασσον ἔχειν : cf. ii.22.12; iii.5.7; iv.25.20; vii.5.16; 36. 16; viii.61.17.—ἐν τῷ ἔργῳ: in the action. Cf. c. 107. 28; ii.89.42; iv.32.24; viii.42.12. ἐκράτησαν: the position implies “in fact they had got the better.” 26. κακιζόμενοι: cf. ii.21.23. παρασκευασάμενοι...ἐλθόντες : when after about twelve days' preparation they again marched out: the acc. ἡμέρας with παρασκευασάμενοι, and this subordinate to ἐλθόντες. St. and B. follow Madvig in reading ἡμέραις; but this would isolate παρασκευασάμενοι too much. ἀνθίστασαν...διαφθείρουσι : the two sentences in parataxis (cf. c. 26. 16; 61. 1), in the same temporal relation as c. 48. 2, 3, the thing attempted being expressed by the impf., and its interruption by the pres. For καὶ αὐτοί, see on c. 50. 18. ἐκβοηθήσαντες: only here in Thuc., and in Hdt. only in ix.26.11; frequent in later writers. τοῖς ἄλλοις: i.e. those who meanwhile had come to aid their friends.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.