Speech of Pericles. Chaps. 140-144.
I am now, as always, against yielding to the Peloponnesians, and
expect that those who vote with me will also share the responsibility for this
§ 1. Instead of appealing to arbitration, the
Lacedaemonians present demands, the concession of any of which would be an admission
τῆς μὲν γνώμης
: his own conviction
, placed thus in opp. to the advice to be given to others, 5, ὁρῶ δὲ καὶ κτἑ.
, where the stress lies on ξυμβουλευτέα. τῆς αὐτῆς
: cf. c. 127. 9.—ἔχομαι
cf. c. 22. 6; iv.66.10
: that we should
depending on γνώμης
, and representing
τῇ αὐτῇ ὀργῇ
the same temper
See on c. 130. 11;
ἐν τῷ ἔργῳ
: when it
comes to action.
See on c. 120. 27.—πρὸς τὰς ξυμφοράς
: cf. iii.82.18
; Dem. I. 11. Here and in 9=eventus, whether in good
or in bad sense. Cf. ii.64.32
; Soph. O. T. 33
: pass., as iv.106.12
acc. of specification, as in ii.59.4
: two adjs. for emphasis, without important difference of
meaning. Cf. Dem. III. 27; and see on c. 27. 4.
: as appealing rather to duty than to
honour; stronger than ἀξιῶ
. Cf. iv.64.7
:=τούτοις ἃ ἂν κοινῇ δόξῃ.
ἢν ἄρα τι καί
: if after all we do, etc.;
helps to reject the probability of failure.
: see on c. 123. 3.—ἢ...μεταποιεῖσθαι
: or, in case of success, they must not claim a
share either in the credit of good judgment.
=εἰ δὲ μή
. See on
c. 78. 13; ii.63.3
. With κατορθοῦντας
the subject is
changed imperceptibly. See on c. 18. 21; 39. 15. On μεταποιεῖσθαι
, cf. ii.51.20
: for it may
, even if it is not likely, referring to ἢν . . .
. See on c. 124. 7. Note that οὐχ
here (not as in c.
142. 25) from the fixity of the formula.
: take an
, one not reckoned upon; ἀμαθῶς
here in the rare pass. meaning (not as in c. 84. 13). Grote, V.
chap. 48, p. 371, understands ἀμαθῶς
in connexion with
in its usual active sense,
‘ignorant,’ ‘deficient in reason.’ There is
probably no such play of meaning.— ἢ
placed as in rel. sentences. See on
c. 74. 25.—τὰς διανοίας
: purposes, plans.
Cf. c. 84. 17; 144. 5; vi.11.23
; 31. 6.—τοῦ
: of a man;
art. generic; more usually in pl.
Cf. Xen. An. ii.6.10
: in everything
: transition from the
general to the particular, as in c. 32. 7, but now, etc.
: acc. abs. See on c. 2. 8, and cf.
. For the fact, see c. 78. 12.
: not διαφορῶν
with P. and Kr. Cf. c. 56. 2; 78. 12.—
15. ἔχειν ἃ ἔχομεν
: regular description
of the status quo. Cf. iv.65.3
; 118. 14.
: cf. c. 33. 25; 35. 22.
: see on c. 131. 12; here trans.
with acc., but intr. in c. 145. 6.
, like masters; abs.; rare in prose; with dat. in vi.82.11
. Cf. Soph. O. C. 839
668; Theocr. XV. 90.—αἰτιώμενοι
like equals. Cf. c. 69.
: cf. c. 139. 4.— 20.
: short for περὶ Μεγαρέων
, c. 139. 6. Cf. the gen. in c. 129. 12. Kr.
47, 7, 6.
: adv. to ἥκοντες
. See on c. 12. 3; 61. 18.
: see on c. 139. 6.
: cf. c. 78. 1.— 24.
: grammatically object of προύχονται
, taken by prolepsis from the subj. of καθαιρεθείη
. Cf. c. 82. 26; 88. 3. Kr. makes ὅπερ
nom. and subj. of καθαιρεθείη
, saying that such prolepsis is not found before a conditional
particle. But cf. Plat. Phaed.
95 b, ταὐτὰ δὴ
οὐκ ἂν θαυμάσαιμι καὶ τὸν τοῦ Κάδμου λόγον εἰ πάθοι
, see on c. 139. 7.
(in your own thoughts) as with
81. 20; v.75.9
τὸ βραχύ τι τοῦτο
thus added to the repeated βραχύ
the notion of triviality.—ἔχει
See on c. 97. 13.
: on the rel. in this position, see on c.
68. 15; and cf. c. 35. 15; 69. 20; 95. 21. The forcible effect of ὅπερ μάλιστα προύχονται
, 24, which controls all that follows, appears
to permit the pron. οἷς
to refer to the subj. of
, and the demand itself to be obj. of
. For a similar free ref. of the rel., cf.
. The conjecture of J. Steup, ὃ ἴστε
therefore, not necessary.
: pass., from ἐπιτάσσειν
. See on c. 2. 18.
: short for ἰσχυρῶς（βεβαίως）ἀπωσάμενοι.
σαφὲς ἂν καταστήσαιτε
: will make them understand clearly.
c. 32. 6; vii.44.26
. The inf. προσφέρεσθαι
represents the dependent imv., as μὴ
in 2. The aor. opt. with ἄν
points more distinctly than the simple fut. to the effect now to be produced. See on c.
127. 6. Madvig, Adv.
I. p. 309, proposes σαφὲς
ἀπὸ τοῦ ἴσου
: as equal to equal.
Cf. c. 99.
: with dat., v.111.23
; with πρός τινα