previous next

On the settlements of barbarians and Hellenes in Sicily (2-5)

Non-Hellenic settlements.

ᾠκίσθη δὲ κτἑ.: see on 1. 7. οἰκίζειν used here, contrary to Thuc.'s usual habit, universally and not simply of Hellenes. See on 7. For the sources used by Thuc. for the matter of 2-5, see App. —ὧδε: for the reading, see App.— 2. ἔσχε: acquired. Cl. thought that, acc. to the usage of Thuc. (see on ἔσχον 1. 12. 11), not Σικελία but τοσάδε ἔθνη must be subj. of ἔσχε, and αὐτήν the obj. understood. But, apart from the harshness of this const., there would be an analogy with 1. 12. 11 and similar passages only if the different ἔθνη mentioned in what follows had all occupied the whole of Sicily, which was not the case. On the other hand Σικελία ἔσχε τοσάδε ἔθνη differs really only in tense from 2. 68. 10 πόλις αὕτη . . . τοὺς δυνατωτάτους εἶχεν οἰκήτορας, and St. very aptly compares Soph. Phil. 1147 ἔθνη θηρῶν οὓς ὅδ̓ ἔχει χῶρος.

τὰ ξύμπαντα : all together. Cf. 1. 4 τῶν ἐνοικούντων καὶ Ἑλλήνων καὶ βαρβάρων, 6. 1. τοσαῦτα ἔθνη Ἑλλήνων καὶ βαρβάρων Σικελίαν ᾤκει. For the expression, cf. 2. 78. 14; 3. 92. 3; 7. 87. 17.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: