previous next

The Athenians, however, had time to encamp and fortify on all sides. The Syracusans advanced against the camp, but withdrew without accomplishing anything.

ἐν τούτῳ: while the Syracusans were hurrying back to the city, which required considerable time, μακρᾶς οὔσης τῆς ὁδοῦ αὐτοῖς (i.e. τοῖς Συρακοσίοις).

καθῖσαν: (Λ ἐκάθισαν, as 7. 82. 16 A and B) trans., as 2. 71. 4; 4. 90. 5, 93. 5; 5. 7. 14; 7. 82. 16. See on 4. 93. 5.

ἐπιτήδειον καὶ ἐν : attrib. adj. connected by copula with rel. clause (as in French).— 4. ἥκιστ᾽ [ἂν] . . . λυπήσειν : one of the five passages in Thuc. where the Mss. have the fut. inf. with ἄν (cf. 2. 80. 40; 5. 82. 21; 8. 25. 28, 71. 4), a const. defended by Herbst (Ueber ἄν b. Fut. im Thuc., Progr. 1867, p. 29 ff.), rejected by St. (Qu. Gr.^{2}p.21 sqq.). Cl. adopted Meineke's conjecture (Hermes III, 372) λυπήσειαν, and is followed by Steup.

ἐν τῷ ἔργῳ: in action, as 1. 105. 24; 2. 89. 42; 4. 25. 9; 8. 42. 12; and freq.—τῇ μὲν γὰρ τειχία κτἑ.: concerning the locality occupied by the Athenians, see B. Lupus, Die Stadt Syrakus im Altertum (revision of the Cavallari-Holm Topografia), p. 118 f. —τειχία: prob. to fence in gardens and plots of ground.

λίμνη: not the Lysimeleia (which was too near the city), but either the swanipy ground (now called Pantano) about the Cyane (a tributary of the Anapus), west of the Olympieum, or—if the camp of the Athenians cannot be thought of as extending so far west—a swamp south of the mouth of the Anapus.—παρὰ δὲ τό: on the other side, however. The order as in 45. 5.

ἐπὶ τῷ Δάσκωνι: the ridge extending northward from the present Punta Caderini (about the middle of the west shore of the Great Harbor). Thuc. reckons it up to the bridge over the Anapus. See Lupus, op. cit.—ἔρυμά τε: Kr.'s conjecture ἔρυμά τι, adopted by several editors, is intended to bring our passage into agreement with Diod. 13. 13, where the Bay of Dascon, south of the Punta Caderini, is mentioned. But it is not prob, that the position of the Athenians extended so far southward, and Diodorus' topographie statements are little trustworthy (see Lupus, pp. 83, 119).— εὐεφοδώτατον ἦν τοῖς πολεμίοις: cf. 101. 14 πηλῶδες ἦν. The Mss. read ἐφοδώτατον, but the Schol. reads as in the text, explaining by προσβῆναι δυνατόν, εὐπρόσιτον. No adj. compound of ὁδός with a prep. occurs, and for ἔφοδος Xen. Anab. 3. 4. 41 is wrongly cited. But εὐέφοδος is found in Polybius, Diodorus, and Strabo, as well as Xen. Cyrop. 2. 4. 13. Bk.'s conjecture εὐοδώτατον means rather pervius and expeditus, than aditu facilis.

λογάδην: closely connected with λίθοις. See on 1. 122. 15.—ὤρθωσαν: erected. Cf. 88. 28.—τὴν τοῦ Ἀνάπου γέφυραν: over which the road led from Syracuse southward to the town of Elorus (or Helorus), Ἐλωρίνη ὁδός (16). The Syracusans doubtless restored the bridge after the withdrawal of the Athenians. Cf. 101. § 4.

παρασκευαζομένων: sc. αὐτῶν, while they were making preparations. For gen. abs. with subj. easily supplied from the context, cf. 1. 2. 8; 4. 3. 6. GMT. 848; H. 972 a.

οἱ ἱππῆς...τὸ πεζόν : as they had returned from the expedition against Catana (c. 65, end).

ἔπειτα ὕστερον: connected as in 88. 49. See on 2. 9. 7.— 14. προσῆλθον ἐγγὺς τοῦ στρατεύματος τῶν Ἀθηναίων: cf. 4. 93. 4 προσέμειξεν ἐγγὺς τοῦ στρατεύματος αὐτῶν. This must have happened after they had crossed the Anapus higher up.

οὐκ ἀντιπροῇσαν αὐτοῖς: did not in turn advance against them. The compound occurs elsewhere only in postclassical authors. On the 41 compounds of ἀντι- in Thuc. see App. on 4. 80. 3.

διαβάντες τὴν Ἐλωρίνην: for the accent, not Ἐλωρινήν, see Herodian 2. p. 867. They must have crossed this road before in the opp. direction (from west to east) as they marched out. See Lupus, p. 119.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: