This text is part of:
τῶν μὲν ἰδεῶν ‘the forms’, or ‘elements’: strictly, the various kinds, classes of argument or ornament which prose composition employs. Cp. Antid. § 183, τὰς ἰδέας ἁπάσας αἷς ὁ λόγος τυγχάνει χρώμενος: where, as here, it includes all the resources of literary art which can be reduced to formulas. Isocr. also uses ἰδέαι in narrower senses, as (1) branches or styles of composition, Antid. § 11, or (2) figures of rhetoric, Panath. § 2. Attic Orators, II. 39. τοῖς ῥᾳδίως ὑπισχν ‘those who make rash promises’. Cp. § 9. τὸ δὲ τούτων ‘But to choose from among these resources [τούτων fem., sc. τῶν ἰδεῶν] those which should be applied to each subject, — to combine and arrange them fitly, — further, not to miss the right moments [for using each], but to stud the whole discourse with points happily made, and to clothe it in phrase of gracious movement and melody, — this, I say [δέ], demands much study, this is the task of a mind possessing vigour and imagination, and, for this, the learner must not only have the due natural gifts, — he must further learn to distinguish the branches (εἴδη) of oratory, and must gain practice in their use. The teacher, again, must expound the theory (τὰ μέν) with all possible precision, so as to omit nothing that can be taught; while in the practice (τῶν λοιπῶν) he must set such an example that those who have already been formed in the rough (ἐκτυπωθέντας), and who are capable of imitating him, may from the outset (εὐθύς) exhibit a style of more than ordinary elegance and finish’. — ἐνθυμήμασι, rhetorical syllogisms: see Attic Orators, II. 289. — δοξαστικῆς, capable of forming a sagacious δόξα (ἐπιστήμη being out of the question: cp. § 3, note); parodied by Plato, Gorg. 463 A, δοκεῖ τοίνυν μοι, ὦ Γοργία, εἶναί τι ἐπιτήδευμα (sc. Rhetoric) τεχνικὸν μὲν οὔ, ψυχῆς δὲ στοχαστικῆς καὶ ἀνδρείας, — ‘a soul with the courage of its conjectures’.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.