Actua'rius（*)Aktoua/rios), the surname by which an ancient Greek physician, whose real name was Joannes, is commonly known. His father's name was Zacharias; he himself practised at Constantinople, and, as it appears, with some degree of credit, as he was honoured with the title of Actuarius, a dignity frequently conferred at that court upon physicians. (Dict. of Ant. p. 611b.) Very little is known of the events of his life, and his date is rather uncertain, as some persons reckon him to have lived in the eleventh century, and others bring him down as low as the beginning of the fourteenth. He probably lived towards the end of the thirteenth century, as one of his works is dedicated to his tutor, Joseph Racendytes, who lived in the reign of Andronicus II. Palaeologus, A. D. 1281-1328. One of his school-fellows is supposed to have been Apocauchus, whom he describes (though without naming him) as going upon an embassy to the north. (De Meth. Med. Praef. in i. ii. pp. 139, 169.)
Περὶ Ἐνεργειῶν καὶ Παθῶν τοῦ ψυχικοῦ Πνεύματος, καὶ τῆς κατ᾽ αὐτὸ Διαίτης--De Actionibus et Affectibus Spiritus Animalis, ejusque Nutritione. This is a psychological and physiological work in two books, in which all his reasoning, says Freind, seems to be founded upon the principles laid down by Aristotle, Galen, and others, with relation to the same subject. The style of this tract is by no means impure, and has a great mixture of the old Attic in it, which is very rarely to be met with in the later Greek writers. A tolerably full abstract of it is given by Barchusen, Hist. Medic. Dial. 14. p. 338, &c.
Latin EditionIt was first published, Venet. 1547, 8vo. in a Latin translation by Jul. Alexandrinus de Neustain.
Greek EditionsThe first edition of the original was published, Par. 1557, 8vo. edited, without notes or preface, by Jac. Goupyl. A second Greek edition appeared in 1774, 8vo. Lips., under the care of J. F. Fischer. Ideler has also inserted it in the first volume of his Physici et Medici Graeci Minores, Berol. 8vo. 1841; and the first part of J. S. Bernardi Reliquiae Medico-Criticae, ed. Gruner, Jenae, 1795, 8vo. contains some Greek Scholia on the work.
Θεραπευτικὴ Μέθοδος, De Methodo Medendi, in six books, which have hitherto appeared complete only in a Latin translation, though Dietz had, before his death, collected materials for a Greek edition of this and his other works. (See his preface to Galen De Dissect. Masc.) In these books, says Freind, though he chiefly follows Galen, and very often Aetius and Paulus Aegineta without naming him, yet he makes use of whatever he finds to his purpose both in the old and modern writers, as well barbarians as Greeks; and indeed we find in him several things that are not to be met with elsewhere. The work was written extempore, and designed for the use of Apocauchus during his embassy to the north. (Praef. i. p. 139.)
Latin EditionA Latin translation of this work by Corn. H. Mathisius, was first published Venet. 1554, 4to. The first four books appear sometimes to have been considered to form a complete work, of which the first and second have been inserted by Ideler in the second volume of his Phys. et Med. Gr. Min. Berol. 1842, under the title Περὶ Διαγνώσεως Παθῶν, " De Morborum Dignotione," and from which the Greek extracts in H. Stephens's Dictionarium Medicum, Par. 1564, 8vo. are probably taken. The fifth and sixth books have also been taken for a separate work, and were published by themselves, Par. 1539, 8vo. and Basil. 1540, 8vo. in a Latin translation by J. Ruellius, with the title " De Medicamentorum Compositione." An extract from this work is inserted in Fernel's collection of writers De Felribus, Venet. 1576, fol.
Περὶ Οὐρῶν, De Uriniis, in seven books. He has treated of this subject very fully and distinctly, and, though he goes upon the plan which Theophilus Protospatharius had marked out, yet he has added a great deal of original matter. It is the most complete and systematic work on the subject that remains from antiquity, so much so that, till the chemical improvements of the last hundred years, he had left hardly anything new to be said by the moderns, many of whom, says Freind, transcribed it almost word for word.