find in the latter city a German edition of the English
text of “Hyperion” which they are wont to purchase at once and take with them to the castle.
They visit every spot which has associations there, and I remember how indignant I was on finding the great tree described as waving over the Gesprengte Thurm
was no longer there, but had shared the fate of the Chestnut Tree
in “The village blacksmith.”
Poets' trees, I had supposed, must be as immortal as their personal laurels.
's diaries have been so frankly and sincerely edited by his brother that we see the personality of the man as in a glass, and also receive a vivid impression of his circle of companionship.
It is a curious fact that while the details in this respect were criticised by London
journals as being too profuse,--inasmuch as several persons were mentioned whose names were previously unfamiliar to those particular critics,--they were criticised on the other hand in Germany
as not sufficiently minute for the more thorough and laborious German mind.
In comparing these self-revelations with those given in the