is that in him we have an example of the renaissance
going on almost under our own eyes, and that the intellectual ferment was in him kindled by a purely English leaven.
He had properly no scholarship, any more than Shakespeare
had, but like him he assimilated at a touch whatever could serve his purpose.
His delicate senses absorbed culture at every pore.
Of the self-denial to which he trained himself (unexampled in one so young) the second draft of Hyperion
as compared with the first is a conclusive proof.
And far indeed is his ‘Lamia
’ from the lavish indiscrimination of ‘Endymion
In his Odes he showed a sense of form and proportion which we seek vainly in almost any other English poet, and some of his sonnets (taking all qualities into consideration) are the most perfect in our language.
No doubt there is something tropical and of strange overgrowth in his sudden maturity, but it was
Happy the young poet who has the saving fault of exuberance, if he have also the shaping faculty that sooner or later will amend it!
As every young person goes through all the world-old experiences, fancying them something peculiar and personal to himself, so it is with every new generation, whose youth always finds its representatives in its poets.
rediscovered the delight and wonder that lay enchanted in the dictionary.
revolted at the poetic diction which he found in vogue, but his own language rarely rises above it, except when it is upborne by the thought.
had an instinct for fine words, which are in themselves pictures and ideas, and had more of the power of poetic expression than any modem English poet.
And by poetic expression I do not mean merely a vividness in particulars, but the right feeling which heightens or subdues a passage or a whole poem to the proper tone, and gives entireness to the effect.