think, at one time, of coming alone with Angelino, and then writing for Ossoli to come later, or returning to Italy; knowing that it will be painful for him to go, and that there he must have many lonely hours.
But he is separated from his old employments and natural companions, while no career is open for him at present.
Then, I would not take his child away for several months; for his heart is fixed upon him as fervently as mine.
And, again, it would not only be very strange and sad to be so long without his love and care, but I should be continually solicitous about his welfare.
Ossoli, indeed, cannot but feel solitary at first, and I am much more anxious about his happiness than my own. Still, he will have our boy, and the love of my family, especially of my mother, to cheer him, and quiet communings with nature give him pleasure so simple and profound, that I hope he will make a new life for himself, in our unknown country, till changes favor our return to his own. I trust, that we shall find the means to come together, and to remain together.
Considerations of economy determined them, spite of many misgivings, to take passage in a merchantman from Leghorn
‘I am suffering,’ she writes,
as never before, from the horrors of indecision.
Happy the fowls of the air, who do not have to think so much about their arrangements!
The barque Elizabeth will take us, and is said to be an uncommonly good vessel, nearly new, and well kept.
We may be two months at sea, but to go by way of France would more than double the expense.
Yet, now that I am on the point of deciding to come in her, people daily dissuade me, saying that I have no conception of what a voyage of sixty or seventy days will be in point of fatigue and suffering; that the