دَوَّارٌ دوار [Turning round, circling, or revolving,] applied to the firmament, or celestial orb. (A.) ― -b2- Applied likewise to time, or fortune; (M, K;) as also ↓ دَوَّارِىٌّ , (S, M, A, K,) which is said to be a rel. n., but is not so accord. to AAF, though having the form thereof, like كُرْسِىٌّ, (M,) the ى being a corroborative: (Msb voce وَحْشِىٌّ:) thus in the saying, “ ↓ وَالدَّهْرُ بِا@لْإِِنْسَانِ دَوَّارِىُّ
” (S, M, * A, * K, *) occurring in a poem of El-'Ajjáj, (S,) and دَوَّارٌ, (M, K,) i. e. And time, or fortune, turns man about from one state, or condition, to another: (S, M, * A, K: *) or turns him about much. (Msb in art. وحش.) -A2- See also دُوَارٌ, in two places.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.